[일상 회화] 원어민이 자주 쓰는 ‘내 말 좀 들어봐’ 영어 표현 완전 정복!
💡 오늘 공부한 핵심 문장 요약
오늘은 누군가의 말을 집중해서 들어달라고 요청할 때 자주 쓰는 영어 표현들을 배웠습니다. 대표적으로 “Listen to me” 와 “Can you hear me out?” 이 두 가지 표현이 가장 많이 사용됩니다. 하지만 “Listen to me” 는 명령조로 들릴 수 있어 상황에 따라 주의가 필요합니다. 특히 공식적인 자리나 처음 만난 사람에게 사용하면 다소 무례하게 느껴질 수 있습니다. 반면에 “Can you hear me out?” 는 상대방에게 정중하게 “내 이야기를 끝까지 들어줄래?” 라고 요청하는 표현으로, 상대방의 의견을 존중하면서 자신의 말을 충분히 전하고 싶을 때 매우 적절하고 예의 바른 표현입니다.
📌 중요 표현과 의미
- Listen to me – 문자 그대로 ‘내 말을 들어봐’라는 뜻이지만, 실제로는 명령문 형태라 상대에게 압박감이나 무례하게 들릴 수 있습니다. 일반적으로 가까운 관계에서 급히 주의를 끌고 싶을 때 사용합니다.
- Can you hear me out? – 상대방에게 자신의 의견이나 설명을 끝까지 들어줄 것을 정중하게 요청하는 표현입니다. hear me out 이라는 구동사(phrasal verb)는 ‘내 말을 끝까지 듣다’라는 의미를 담고 있어 설득이나 조율을 할 때 적합합니다.
- 정중하게 상대방의 이해를 요청하는 표현 – 회화에서 단순히 ‘잘 들어봐’라고 표현하고 싶을 때는 Can you hear me out? 같은 표현이 훨씬 자연스럽고 상대방을 존중하는 분위기를 만듭니다.
📝 문법 포인트
- listen to + 목적어 구조: ‘~에게 듣다’라는 의미로, 전치사 to가 반드시 필요합니다. 따라서 “Listen me”는 문법적으로 틀린 문장입니다.
- hear + 목적어 + out: ‘~를 끝까지 듣다’라는 의미의 구동사(phrasal verb)로, hear라는 본동사 뒤에 목적어, 그리고 부사 out이 붙습니다. 예시: Can you hear me out?
- Can you ~? 문장 구조: 상대방에게 정중하게 요청하거나 허락을 구하는 의문문 형태로, 이로 인해 Can you hear me out? 는 부탁의 뉘앙스를 갖습니다.
- 명령문 “Listen to me!” 에서 listen은 동사원형으로 사용되어 명령문임을 나타냅니다. 이때 톤에 따라 다소 강하게 들릴 수 있으니 상황에 맞게 사용하는 것이 중요합니다.
✍️ 오늘 배운 표현 응용 예문
- Can you hear me out before you make a decision?
결정을 내리기 전에 내 말을 끝까지 들어줄래? - Listen to me, this is really important!
내 말 들어봐, 이거 정말 중요해! - I just want you to hear me out for a minute.
잠깐 내 얘기 끝까지 들어줬으면 해. - Hey, can you hear me out? I have an idea.
저기, 내 말 좀 들어줄래? 좋은 아이디어가 있어. - Don’t interrupt me, just listen to me carefully.
내 말 끊지 말고 잘 들어봐. - Before you say no, can you hear me out?
거절하기 전에 내 얘기 한번 들어줄 수 있어? - Listen to me, you really need to try this!
내 말 들어봐, 너 이거 꼭 해 봐야 해!
✨ 마무리 코멘트
오늘은 ‘내 말 좀 들어봐’라는 뜻을 가진 영어 표현들을 심층적으로 공부했습니다. 단순하게 Listen to me 만 사용하는 것보다, 상황에 따라 Can you hear me out? 같은 정중한 표현을 활용하면 대화가 훨씬 매끄럽고 상대방을 존중하는 느낌을 줄 수 있습니다. 영어 문화권에서는 상대방의 공간과 의견을 존중하는 태도가 매우 중요하기 때문에, 이런 표현들을 잘 익혀두는 것이 자연스러운 의사소통에 큰 도움이 됩니다. 앞으로도 여러 상황에 맞는 다양한 표현들을 익히면서 영어 실력을 차근차근 키워 나가길 바랍니다!